格而陷入危险,那也是得不偿失。
不过西列斯也不想直接展现自己这样的想法。他知道这可能会被孩子们误认为是看不起他们。
因此,西列斯思索片刻之后,便说∶我之后也有意继续推广瑰夏的玩具以及其他产品。在道森街改造之后,我们的生意估计也会继续扩大。
现在店里只有那三位女士以及你们这些孩子,等到店面扩大,我们可能需要更多的人手。所以,吉米,你知道那些流浪的人们中,是否有什么信得过的人吗
您是说那些流浪汉吉米露出了一种出人意料的,有些轻蔑的表情,但是先生,我觉得那些人相当靠不住。他们大多数都好手好脚的,年纪也不大,但还是在流浪,也不愿意找工作。
您还不如去正规的市场看看。我知道西城有专门做这种招聘工作的中介,您可以让他们给您介绍一点工人。
西列斯点了点头,他猜到吉米会给出这样的回复。
于是他便说∶那边我也会去联系。不过在那些流浪汉中,我也想试着寻找一些可能存在的人才。他不经意间将自己的真实目的混在这样的说法之中,至少了解一下他们的过去。
吉米有点困惑地抓了抓头发,突然地,他想到了什么∶先生,我记得您还是个小说家。您是想要从那些流浪汉的人生中寻找灵感吗那也是个好主意。
西列斯微微一怔,他突然觉得,吉米说的这个理由比他刚刚想的那个好多了。
于是他便说∶也可以这么说。
吉米就用力地点了点头,说∶我明白了。有些流浪汉相当喜欢讲述自己过去的故事,我们会帮您去了解了解的。说真的,我突然也开始好奇他们是怎么沦落到这一步的。
吉米皱了皱鼻子,像是有点困惑不解。
他说∶您可能没怎么见过那些人他们他们看上去相当健康和年轻,但是却什么都不愿意做。
西列斯心想,或许在这些流浪汉中间,就混了一些不怀好意的人。但也或许,那只是在这个以混乱和阴暗为底色的年代中,那些坚持不下去的人们。
他在心中叹了一口气,便对吉米说∶或许从他们的过去中,我们可以找到一个理由。
吉米缓缓地点了点头。
说到这件事情,西列斯倒是又想到一个需要询问吉米的事情。他说∶吉米,你有上学的打算吗
吉米曾经偷偷旁听过学校的课程,但是他并没有接受过系统的教育。西列斯认为这个聪明的男孩完全可以靠上学改变自己的命运,况且还是如今这样发展迅速的年代。
我有想过,不瞒您说。吉米犹豫了一下,然后坦诚地说,但是,我现在一时半会还没法去。我的同伴们还需要我,另外,我也不想辜负您的好意。
西列斯因为这话才突然意识到,吉米其实已经是个相当成熟的孩子不,甚至已经不应
请收藏:https://m.ghxs9.cc
(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)